Сегодня среда, 05.08.2020: публикаций: 19202
Мероприятия. Опубликовано 10.12.2019 17:10  Просмотров всего: 1606; сегодня: 1.

В ООН обсудили подготовку переводчиков для международных организаций

В ООН обсудили подготовку переводчиков для международных организаций

9 декабря в Информационном центре ООН в Москве состоялся ежегодный семинар представителей университетов, подписавших меморандум о взаимопонимании с ООН по сотрудничеству в сфере подготовки профессионалов устного и письменного перевода.

По сложившейся традиции в центре внимания участников семинара были различные аспекты взаимодействия с ООН и практические вопросы подготовки переводческих кадров.

В процессе общения Генеральный директор ТрансЛинк Алексей Герин назвал подготовку переводчиков стратегически важной задачей для обеспечения международной деятельности государства.

«Одно из направлений Бюро переводов ТрансЛинк (академия «ТрансЛинк») – как раз подготовка переводческих кадров. В настоящее время в бюро функционируют курсы английского, французского, китайского и немецкого языков. При обучении иностранным языкам используются помощь высококвалифицированных специалистов, новейшие учебники и наглядные пособия», - резюмировал Алексей Герин.

Также на семинаре отмечалась растущая роль информационных технологий в письменном переводе, в частности программ переводческой памяти, была выделена и тема эффективности качественного синхронного перевода.

Обсуждались тема кадровой обеспеченности и приоритеты работы русских переводческих служб в штаб-квартирах ООН, качество подготовки переводчиков высокого уровня для международных организаций в российских вузах; вопросы методологии и практики обучения. Встреча прошла в неформальной обстановке, но, как подчеркивали ее участники, оказалась весьма содержательной и своевременной.


В ООН обсудили подготовку переводчиков для международных организаций

В ООН обсудили подготовку переводчиков для международных организаций

Сферы деятельности: Образование, Профессиональная ориентация и подготовка
Сайты субъектов РФ: Москва

Ньюсмейкер: Бюро переводов ТрансЛинк — 109 публикаций. Вы можете направить ньюсмейкеру обращение, заявку
Сайт: www.t-link.ru
Поделиться:
Ваше мнение
Изменились ли и как условия ведения бизнеса после отмены ограничений по коронавирусу?
 Ухудшаются
 Улучшаются
 Не меняются
 Затрудняюсь ответить
Предложите опрос