Минпросвещения России предложило писать букву ё по желанию пишущего, следует из проекта постановления "Об утверждении основных правил русской орфографии", сообщает РИА Новости.
"Буква ё в обычных текстах используется по желанию пишущего; допускается использование вместо нее буквы е. Буква ё обычно используется в следующих случаях: в специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и тому подобных, а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения; в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем, всё в отличие от все; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и так далее", — говорится в тексте проекта.
Кроме того, она применяется для указания на верное произношение редких слов или географических названий и фамилий. Однако во всех указанных случаях использование буквы ё необязательно.
Использование букв е и ё необходимо признать эквивалентным, сообщил РИА Новости глава орфографической комиссии РАН, редактор "Основных правил русской орфографии" Алексей Шмелев.
"Лучшее, что можно сделать для орфографии, — это официально принять решение, что использование буквы ё необязательно и что написание в официальных документах букв ё и е — эквивалентно. Это, безусловно, помогло бы множеству людей. И если это примут — это будет правильно", — заявил он.
Основные правила русской орфографии, утверждаемые проектом постановления, не являются полным орфографическим сводом. В них не находят отражения правила, связанные с недостаточно установившимися или спорными нормами орфографии. Правила, относящиеся к употреблению прописных и строчных букв, и правила переноса даны лишь в самом общем виде.
Окончательный вариант свода планируется завершить к концу 2023 года, и в 2024 году после его обсуждения широкой научной и педагогической общественностью его вынесут на обсуждение правительственной комиссии по русскому языку, сообщается в пояснительной записке.